The 2026 International Conference on Translation Education (ICTE 2026)
Call for Papers

Digital Transformation of
Translation & Intercultural Communication

The 2026 International Conference on Translation Education (ICTE 2026)

6–8 November 2026
BNBU, Zhuhai, China
Submit Abstract Read More

Conference Background

A well-established international series bringing together scholars, educators, and industry practitioners.

Following highly successful conferences at City University of Hong Kong (2014), The Chinese University of Hong Kong, Shenzhen (2019, 2024), and The Hong Kong Polytechnic University (2025), ICTE 2026 continues its tradition of scholarly excellence.

Hosted by the Faculty of Humanities and Social Sciences at Beijing Normal-Hong Kong Baptist University (BNBU), this edition aims to respond to the rapid technological and societal changes shaping our field.

The Theme

Digital transformation as a systemic phenomenon in translation and intercultural communication.

We move beyond viewing technology merely as a "computer-assisted" tool. ICTE 2026 critically engages with how AI, digital platforms, and data-driven technologies are fundamentally altering:

Pedagogy & Assessment

Reshaping curriculum design, learning outcomes, and evaluation frameworks in the AI era.

Digital Environments

The impact of digital platforms, remote collaboration, and technology-mediated learning.

Professional Identity

How digital transformation affects the roles, agency, and competencies of translators and educators.

Conference Topics

We invite abstract submissions covering, but not limited to, the following sub-themes:

1. Digital Pedagogy & Assessment
  • AI-augmented translation and interpreting training
  • Integrating LLMs and multimodal tools into curricula
  • Remote and hybrid interpreting education
2. Digital Research Methodologies
  • Data-driven approaches to translation studies
  • Ethics of algorithmics (privacy, bias, transparency)
  • Intersections with Digital Humanities
3. Digital Intercultural Communication
  • AI-mediated intercultural encounters
  • Voice, identity, and agency in digital spaces
  • Digital storytelling and transmedia narratives
4. Industry, Policy & Practice
  • Changing professional roles and workflows
  • Policy frameworks for AI in language services
  • Academia-industry synergies and case studies

Keynote Speakers

ICTE 2026 is pleased to feature distinguished scholars in digital humanities, translation and interpreting, intercultural communication, and language technology.

(in alphabetical order of surname)

Prof. Paul ARTHUR

Prof. Paul ARTHUR

Vice-Chancellor's Professorial Research Fellow and Professor of Digital Humanities and Social Sciences, School of Arts and Humanities, Edith Cowan University

Prof. Dechao LI

Prof. Dechao LI

Associate Head and Professor of Department of Language Science and Technology, Faculty of Humanities, The Hong Kong Polytechnic University

Prof. Janice Jun PAN

Prof. Janice Jun PAN

Director of Academy of Language and Culture, Professor of Department of Translation, Interpreting and Intercultural Studies, Faculty of Arts and Social Sciences, Hong Kong Baptist University

Prof. Chunshen ZHU

Prof. Chunshen ZHU

Professor, Division of Intercultural Communication, School of Humanities and Social Science, The Chinese University of Hong Kong, Shenzhen

Important Dates

3 Mar 2026Launch

Call for Papers Issued

Interested scholars, students and professionals are invited to submit abstracts.

30 Jun 2026Deadline

Abstract Submission Deadline

Final day to submit your 300-word abstract through the submission portal.

1 Aug 2026Notice

Notification of Acceptance

Peer review results sent to authors.

6-8 Nov 2026Event

Conference Dates

ICTE 2026 held at BNBU, Zhuhai, China.

Ready to Submit?

We welcome submissions for individual papers, poster presentations, and technology workshops. All abstracts will undergo a double-blind peer review process.

Go to Submission Portal

Registration

Conference registration requires payment and confirmation by the organizing committee.

Early-bird Rates

Presenters: CNY 800

Students and non-presenters: CNY 400

Standard Rates

Presenters: CNY 1,000

Others: CNY 500

Discounts

Student presenters: 50% discount

BNBU/HKBU students: Free of charge, proof of status required

Registration Notes

The registration fee includes meals and a conference dinner for presenters.

Travel and accommodation are not included.

The registration fee is non-refundable.

Payment methods will be announced later.

For inquiries, please contact: icte2026@bnbu.edu.cn

Travel & Accommodation

Useful information for travelling to Zhuhai and arranging accommodation near the conference venue.

Travel to Zhuhai

Zhuhai, located in Guangdong Province in southern China, is easily accessible by air, rail, road, and sea.

  • By Air: The nearest airport is Zhuhai Jinwan Airport (ZUH), with domestic flights and limited international connections. Many international travelers arrive via Guangzhou Baiyun International Airport (CAN), Hong Kong International Airport (HKG), or Macau International Airport (MFM). From these hubs, Zhuhai can be reached by intercity bus, ferry, or private transfer within 1–3 hours.
  • By Rail: High-speed trains connect Zhuhai Railway Station (Gongbei) and Zhuhai Tangjiawan Station with major cities such as Guangzhou and Shenzhen.
  • By Road: The Hong Kong–Zhuhai–Macao Bridge provides a convenient route from Hong Kong. Long-distance buses also operate frequently within Guangdong Province.
  • By Sea: Ferries run between Zhuhai and Hong Kong or Shenzhen, offering a scenic alternative.

International participants are advised to check visa requirements and allow sufficient travel time, especially during peak periods.

Accommodation in Tangjiawan

Tangjiawan is a pleasant coastal district known for its university campuses, research institutes, and relaxed environment. It offers a range of accommodation options suitable for conference participants.

  • Recommended Conference Hotels: Xiangshanyi Hotel, Tangyi Hotel, Atour Hotel, Jinghuayuan Hotel, Days Inn, Elms Inn.
  • Transportation Access: Most accommodations are within a short drive of the university and are well connected by taxis and ride-hailing services.

Early booking is strongly recommended, as availability may be limited during conference dates.

论文征集通知

翻译与跨文化传播的数字化转型

2026年翻译教育国际会议 (ICTE 2026)

2026年11月6日至8日
中国珠海 · 北师香港浸会大学
提交摘要 了解更多

会议背景

汇聚全球学者、教育工作者和行业从业者的国际学术盛会。

翻译教育国际会议(ICTE)是一个历史悠久的国际会议系列。继香港城市大学(2014)、香港中文大学(深圳)(2019、2024)和香港理工大学(2025)成功举办后,ICTE 2026 将继续发扬学术卓越的传统。

本届会议由北师香港浸会大学人文社科学院主办,聚焦于应对当前深刻塑造翻译和跨文化传播领域快速发展的技术与社会变革。

会议主题

将数字化转型视为翻译与跨文化传播中的系统性现象。

本届会议将超越把技术仅视为“计算机辅助”工具的传统视角,批判性地探讨人工智能、数字平台和数据驱动技术如何从根本上改变:

教学与评估

在人工智能时代重塑课程设计、学习成果与评估框架。

数字环境

数字平台、远程协作和技术中介学习的深远影响。

职业认同

数字化转型如何影响翻译人员和教育工作者的角色、能动性与胜任力。

会议议题

我们诚邀涵盖但不限于以下子主题的摘要投稿:

1. 数字化教学法与评估
  • 人工智能增强的翻译与口译培训
  • 大语言模型与多模态工具的课程整合
  • 远程与混合口译教育
2. 数字研究方法
  • 数据驱动的翻译研究途径
  • 算法伦理(隐私、偏见、透明度)
  • 数字人文交叉研究
3. 数字时代的跨文化传播
  • 人工智能中介的跨文化互动
  • 数字空间中的声音、身份与能动性
  • 数字故事讲述和跨媒体叙事
4. 行业、政策与实践
  • 不断变化的职业角色与工作流
  • 语言服务中的人工智能政策框架
  • 产学研合作与行业案例研究

主旨发言人

本届会议荣幸邀请到数字人文、翻译与跨文化传播、语言技术等领域的国际知名学者作主旨发言。

(按姓氏字母顺序排列)

Paul ARTHUR教授

Paul ARTHUR教授

澳大利亚伊迪斯科文大学人文学院数字人文与社会科学教授及校长特聘研究员

李德超教授

李德超教授

香港理工大学人文学院语言科学及技术学系副系主任、教授

潘珺教授

潘珺教授

香港浸会大学文学及社会科学院语言及文化学部总监,翻译、传译及跨文化研究系教授

朱纯深教授

朱纯深教授

香港中文大学(深圳)人文社科学院跨文化交流学科部教授

重要日期

2026年3月3日启动

发布征稿启事

向学界和业界全面征集论文摘要。

2026年6月30日截止

摘要提交截止

提交300字英文或中文摘要的最后日期。

2026年8月1日通知

发布录用通知

向作者发送摘要评审结果。

2026年11月6-8日会议

会议举办日期

在广东省珠海市北师香港浸会大学召开。

准备好提交了吗?

我们诚邀个人论文、海报展示和技术工作坊的投稿。所有摘要将进行严格的双盲同行评审。

进入论文提交系统

会议注册

会议注册需缴费并经组委会确认。

早鸟价

报告人:800元

学生及非报告人:400元

标准价

报告人:1000元

其他参会者:500元

优惠政策

学生报告人:五折优惠

北师香港浸会大学/香港浸会大学学生:免费,需提供身份证明

注册说明

注册费包含会议期间餐饮及报告人会议晚宴。

交通和住宿费用不包含在注册费内。

注册费不予退还。

缴费方式将另行公布。

如需咨询,请联系:icte2026@bnbu.edu.cn

交通与住宿

以下信息供参会者安排前往珠海及会议期间住宿参考。

前往珠海

珠海位于中国南部广东省,交通便利,可通过航空、铁路、公路及水路抵达。

  • 航空:珠海金湾机场(ZUH)提供国内航班及部分国际航线。国际旅客通常经广州白云国际机场(CAN)、香港国际机场(HKG)或澳门国际机场(MFM)入境,再通过城际巴士、渡船或专车约1–3小时抵达珠海。
  • 铁路:高铁连接珠海站(拱北)及唐家湾站(距离北师香港浸会大学最近)与广州、深圳等主要城市。
  • 公路:港珠澳大桥为从香港前往珠海提供了便捷通道,广东省内长途巴士班次频繁。
  • 水路:珠海与香港、深圳之间有定期渡船航线,可作为风景优美的出行选择。

建议参会者在高峰时段预留充足的出行时间。

唐家湾住宿

唐家湾是一个环境优美的滨海区域,拥有多所高校和科研机构,氛围安静宜人,为参会者提供多样化的住宿选择。

  • 会议酒店:推荐香山邑酒店、唐邑酒店、亚朵酒店、戴斯精选温德姆酒店、京华苑酒店、榆栈酒店。
  • 交通便利性:大多数住宿地点距离大学较近,可通过出租车或网约车便捷出行。

建议尽早预订住宿,以确保会议期间有合适的房源。