在ATS度过的四年让我认识到,翻译不仅仅是一门学科,一种技术,它更像是一座桥梁,带我通向不同的领域,探索宽广的世界。多元化的课程设置让我在学习过程中发现了自己真正热爱的是什么,并且ATS极具包容性的学术氛围允许我将翻译和兴趣爱好做了很好的结合,而这一“结合”也成为了我进入现在从事的行业的一块敲门砖。
我的职业是词人和编剧。在工作中,我时常感激ATS对我的培养和训练,这四年的学习和积累使我对文字的力量更加敏感,让我的表达更细腻,养成了在沟通时,细心感受表层话语背后蕴藏哪些深意的习惯。
我很怀念在ATS的日子。每一堂课、每一次小组作业、每一次与老师的交流,回想起来都弥足珍贵。我会带着ATS教会我的包容和创新的精神,继续勇敢地面对工作生活中的挑战。